Finder en català

El Mac OS X, en la versió actual Leopard, lamentablement no està en català ni ho estarà a curt o mig termini de forma oficial.

Aquest és un fet conegut i n’hem parlat força a mossegalapoma.

Una de les poques solucions que ens queda als usuaris que volem aquest sistema operatiu en la nostra llengua és tirar pel dret, com ja vam explicar en aquest article.

Gracies a una iniciativa d’en Xin, amb el suport d’en Miquel Labòria i altres persones que han col·laborat en les traduccions o fent donatius, el projecte de traducció al català del Mac OS X i d’altres aplicacions relacionades, ja siguin d’Apple o de tercers, va veure la llum fa us mesos i s’ha anat consolidant.

Avui en Xin ha publicat una molt bona notícia al Bloc d’Apple en Català: l’aplicació per fer i aplicar les traduccions MACa’t té una nova versió, la 0.3 i, a més, ja està disponible sense donatiu previ (abans era requerit el donatiu per a poder aplicar les traduccions).

En Xin també anuncia la propera versió 1 del nou MACa’t (que ja no es dirà així) igualment lliure i sense donatiu obligat, el que ajudarà a estendre el procés en col·laboració de la traducció i la possibilitat oberta d’aplicar-la als nostres Macs. En aquesta nova versió restaran només de pagament certs automatismes d’aplicació de les actualitzacions, però no el fet d’aplicar-los manualment que serà gratuït.

Si us animeu a participar en la traducció convé que li doneu un cop d’ull al fòrum creat ad-hoc.

Com a exemple de la feina ja feta fins ara, fa uns dies que ja està disponible en català la darrera versió de l’iTunes, la 8.0.2 (20).

Crèdit imatges: Xin, al Bloc d’Apple en Català.